2006年03月08日
・NTT西日本、Winnyにより顧客情報流出--グループ社員情報2000件も同時に流出 - CNET Japan こうも連発すると、もう笑うことしかできなくなるのですが、漏洩した情報に自分のものが入っている可能性があるとすれば気が気じゃないですね。 Winnyを使うなとは言いませんが、最低限の防衛策は講じたほうが良いでしょうね。 Winny専用マシンを用意する でしょう。 OSと最低限必要なドライバ類とWinny以外は一切入っていないクリーン環境(笑) どこかのショップで売り出したりしないかな? 投稿者 ogusys : 2006年03月08日 14:37 このエントリーのトラックバックURLhttp://www.ogusys.co.jp/cgi-bin/mt-ogs/mt-tb.cgi/146[技術関連]カテゴリの最新記事
» Skype 1億ユーザー突破!
素晴らしい! IP電話事業者は気が気じゃない?(笑)...[続きを読む] 投稿日時: 2006年04月28日 08:01 » 「Winny」の次は「Share」 毎日新聞、関係会社から6万5690人分の個人情報流出当然といえば当然の出来事なのですが、やっぱり出てきましたね。(^^;...[続きを読む] 投稿日時: 2006年04月28日 07:20 » Linuxデスクトップの台頭に苦悩するマイクロソフト実はいまだにWindows2000を使用していたりします。(^^;...[続きを読む] 投稿日時: 2006年04月25日 03:22 » 新たなセキュリティ問題を警戒せよ アナリストらが警鐘「新たな」とはありますが、セキュリティ問題の本質ですよね。...[続きを読む] 投稿日時: 2006年04月18日 15:27 » 駅前探険倶楽部、マウスドラッグでスクロールする路線図を提供 地域情報とも連動グーグルマップが登場してから、AJAXを使ったブラウザ上でのマウスでドラッグ操作...[続きを読む] 投稿日時: 2006年04月18日 04:22 トラックバック
» 警察がWinny(ウィニ−)使ってい〜んだろ〜か from 日々のペンション経営でのエピソード(冬期間は休業中につき、全... トラックバック時刻: 2006年03月08日 18:35
» 警察庁「ウィニー」使用禁止通達 その前に著作権法違反で取り締まれ! from 40代の私にとっての最新情報・重要ニュース トラックバック時刻: 2006年03月08日 18:54
» 愛媛県警情報流出 誘拐事件対応文書も from zaraの当方見聞録 トラックバック時刻: 2006年03月08日 20:38
» 相次ぐ「Winny」による情報流出 from WideArea Components トラックバック時刻: 2006年03月08日 22:39
» 相次ぐWinnyによる情報漏洩 from だんなの屋根裏部屋 トラックバック時刻: 2006年03月08日 22:48
» ウィニー(Winny)厳禁を通達 警察庁が緊急対策 from つれづれなる・・・日記? トラックバック時刻: 2006年03月08日 23:30
» ITトラブル from 共通テーマ トラックバック時刻: 2006年03月08日 23:37
» 警察庁はWinny全面禁止へ from office彩 本館 トラックバック時刻: 2006年03月09日 05:53
» すっかり悪者扱いウィニー from [blog]:Photo Pierre トラックバック時刻: 2006年03月09日 07:07
» Winny絡みのNEWSが山盛り。。(´д`) from ぬるいSEの生態 トラックバック時刻: 2006年03月09日 12:36
» ウィニーで情報流出「防止は容易」公判で開発者(産経) from 乳頭おじさんのニュース解説 トラックバック時刻: 2006年03月12日 10:51
» Winnyがらみの情報漏えい from Masala MASALA トラックバック時刻: 2006年03月16日 00:14
» Winnyとウィルス from ネットビジネス用CGI Perl HTML Javascriptの情報サイト Winny(ウィニー)とは、日本で開発されたファイル交換ソフトの一つです。 ファイル交換ソフトとは、インターネットなどのネットワー... [続きを読む]トラックバック時刻: 2006年04月05日 22:16
» Winnyによる情報流出報道に抗議する! from molly's開発日記 トラックバック時刻: 2006年04月06日 23:46 コメントこのページへのご意見、ご感想、ご要望などコメントをお願い致します。最近コメントスパムが多いので承認形式にしました。 記入してもすぐに反映されない場合がありますが、何卒ご了承願います。
|




